نقل قول:
در ترجمه مقالات و يا مطالعه آنها همواره با واژه هايي جديد بر مي خوريم كه به راحتي نمي توان معادل فارسي مناسبي را از ديكشنري براي آن پيدا كرد . بد نيست قسمتي را به معني اصطلاحات بازار سرمايه و هم چنين تبادل نظر براي يافتن يك واژه مناسب براي لغات و اصطلاحات جديد و حتي توضيح مختصري از آن اختصاص دهيم مانن آنچه در سايت هاي خارجي مثل investor words و ... ديده مي شود .
تا نظر مسوولان سايت و ديگر اعضا چه باشد .
|
به نظر من پيشنهاد خوبيه. ميشه يك(يا چند) تاپيك در بخش آموزش براي اين موضوع ايجاد كرد.
اگر بعد از مدتي بحث به جاي خوبي رسيد، ميشه يك بخش جداگانه به لغات و اصطلاحات بازار سرمايه اختصاص داد.
هر كمك ديگري هم از دستم برمياد در خدمت هستم.